Funktionen

Tricot은 전문 다국어 솔루션의 모든 필수 기능을 단 몇 분 만에 마스터할 수 있는 인터페이스에 통합했습니다. 긴 사용자 가이드나 복잡한 교육이 필요 없습니다. 각 도구는 강력하고 직관적으로 설계되었습니다. 다국어에 대한 접근성을 높이는 방법을 알아보세요.

PRO
PREMIUM
Schnittstelle zur automatischen Erkennung und Übersetzung von Inhalten

Verfügbare Sprachen

FranzösischGriechischPortugiesisch
EnglischUngarischPortugiesisch (Brasilianisch)
SpanischIndonesischRumänisch
DeutschItalienischRussisch
BulgarischJapanischSlowakisch
Chinesisch (vereinfacht)LettischSlowenisch
Chinesisch (traditionell)LitauischSchwedisch
KoreanischNorwegischThailändisch
DänischPolnischTürkisch
EstnischTschechischUkrainisch
FinnischVietnamesisch

Verfügbare Sprachen

FranzösischGriechischPortugiesisch
EnglischUngarischPortugiesisch (Brasilianisch)
SpanischIndonesischRumänisch
DeutschItalienischRussisch
BulgarischJapanischSlowakisch
Chinesisch (vereinfacht)LettischSlowenisch
Chinesisch (traditionell)LitauischSchwedisch
KoreanischNorwegischThailändisch
DänischPolnischTürkisch
EstnischTschechischUkrainisch
FinnischVietnamesisch
Dashboard für die Freigabe von Übersetzungen
PRO
PREMIUM
Mehrsprachige Medienübersetzungsschnittstelle
PREMIUM

Visueller Editor

Übersetzen Sie, während Sie genau sehen, wie das Endergebnis aussieht. Der visuelle Editor wird direkt auf Ihrer Seite angezeigt, mit den Übersetzungen im Kontext. Klicken Sie auf einen beliebigen Text, um ihn sofort zu bearbeiten. Kein Rätselraten mehr über das endgültige Aussehen. Sehen Sie sofort, ob eine Übersetzung zu lang ist, ob sie das Design bricht, ob sie visuell funktioniert. Übersetzung und Design in perfekter Harmonie.

Illustration einer strickenden Großmutter mit zweisprachigem Text
PREMIUM

Import / Export

Arbeiten Sie ohne technische Einschränkungen zusammen. Exportieren Sie Ihre Übersetzungen in Excel oder CSV zur externen Überprüfung, Massenbearbeitung oder Archivierung. Importieren Sie vorhandene oder professionell geprüfte Übersetzungen. Standardformat, einfacher Prozess, automatische Synchronisierung. Ideal, wenn Sie mit Übersetzungsagenturen zusammenarbeiten, von einer anderen Lösung migrieren oder Ihre eigenen Backups pflegen. Ihre mehrsprachigen Inhalte bleiben portabel und flexibel.

Automatische und manuelle Erkennung von Inhalten

Tricot은 워드프레스 사이트를 모니터링하고 새로운 콘텐츠나 변경 사항을 자동으로 감지합니다. 글, 페이지, 메뉴 등 텍스트가 변경되면 즉시 유효성 검사 테이블에 표시됩니다. 자동 번역이 활성화된 경우(프로 및 프리미엄 요금제에서 사용 가능), 새로운 세그먼트는 별도의 개입 없이 백그라운드에서 번역됩니다.

Benötigen Sie einen vollständigen Scan? Starten Sie eine manuelle Erkennung, um die gesamte Website zu scannen. Ideal nach einer größeren Neugestaltung oder bei der Erstinstallation.

Mehrsprachige Suchmaschinenoptimierung

Werden Sie in allen Sprachen gefunden. Tricot optimiert automatisch Ihre SEO: Korrekt konfigurierte hreflang-Tags, mehrsprachige Sitemaps generiert, übersetzte URLs, übersetzte Metadaten. Kompatibel mit den wichtigsten SEO-Plugins. Google wird Ihre mehrsprachige Struktur vollständig verstehen und auf jede Sprachversion verweisen. Erhöhen Sie Ihre organische Sichtbarkeit in allen Ihren Zielmärkten. Internationale Suchmaschinenoptimierung, endlich zugänglich und automatisiert.

Übersetzen von URLs

Webadressen, die die Sprache Ihrer Besucher sprechen. Tricot übersetzt Ihre URLs intelligent für eine optimale Benutzererfahrung und SEO. Slugs werden angepasst, Sonderzeichen verwaltet, die Struktur bewahrt und bleibt dabei bei Bedarf manuell veränderbar. Ihre Links bleiben konsistent, einprägsam und teilbar. Eine natürliche Navigation, die in jedem Markt Vertrauen schafft.

Benutzerdefinierte Sprachen

Sie möchten Ihre Website in eine Sprache übersetzen, die nicht von der KI unterstützt wird? Erstellen Sie maßgeschneiderte Sprachen, die über die Standards hinausgehen. Perfekt für regionale Varianten, spezielle Märkte oder lokale Dialekte. Tricot passt sich Ihrer einzigartigen sprachlichen Realität an, nicht umgekehrt. Volle Flexibilität für spezifische Übersetzungsbedürfnisse.

Zugang zu professionellen Übersetzern

La IA traduce, los humanos perfeccionan. Solicite la revisión profesional de sus textos directamente a Tricot. Sin correos electrónicos de ida y vuelta, sin archivos que gestionar. Un clic para pedir, y la traducción revisada aparece en su panel de control. Sencillo, rápido y profesional. La tranquilidad de tener tus traducciones revisadas por expertos.

Portal für die Verwaltung von Lizenzen

Verwalten Sie alle Ihre Lizenzen von einem zentralen Dashboard aus. Sehen Sie die Nutzung jeder Website, verfolgen Sie den Verbrauch von Krediten, analysieren Sie beliebte Sprachen. Übersichtliche Grafiken zeigen die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in Ihrem Portfolio. Perfekt für Agenturen oder Unternehmen mit mehreren Standorten, die ihre mehrsprachigen Investitionen optimieren und ihren tatsächlichen Bedarf verstehen wollen.

Entwicklungsmodus

Testen Sie Ihre Übersetzungen sicher, bevor Sie sie veröffentlichen. Der Entwicklungsmodus schafft eine isolierte Umgebung, in der Sie experimentieren, validieren und verfeinern können, ohne Ihre in Produktion befindliche Website zu beeinträchtigen. Sehen Sie sich Änderungen vorab an, testen Sie verschiedene Formulierungen, arbeiten Sie mit Ihrem Team zusammen. Wenn Sie zufrieden sind, veröffentlichen Sie mit einem Klick. Denn Übersetzungsfehler im Internet sind ärgerlich. Vorbeugen ist besser als korrigieren.